Tag Archives: carlos fuentes

SE INAUGURA EL CENTRO DE ESTUDIOS MEXICANOS DE LA UNAM EN ESPAÑA

 
Facebooktwittergoogle_plusmail
Para ampliar y fortalecer la presencia internacional de la Universidad Nacional Autónoma de México, fue inaugurado el Centro de Estudios Mexicanos (CEM) de la UNAM en España, en la sede del Instituto Cervantes (IC) de Madrid.
En la inauguración, el rector José Narro Robles aseguró que la UNAM es una casa de estudios grande y con grandeza, comprometida con la sociedad mexicana y con las mejores causas de la iberoamericana. Una universidad que ha sabido transitar por la tradición con actualidad y acumular batallas en favor de la dignidad humana y al servicio de los que demandan su auxilio y cobijo.
A México y España les unen muchas cosas, la historia, la cultura, el comercio, la búsqueda y los principios; una lengua y una imaginación que, dijo Carlos Fuentes, compartimos.
Relanzamiento de la relación
Víctor García de la Concha, director del Instituto, recordó el convenio marco de colaboración suscrito entre ambas instancias hace 10 años y que se había interrumpido, pero que ahora se relanza al confluir el interés de “iberoamericanización” del Cervantes con la internacionalización de la UNAM.
“La voluntad de ambas partes es incorporar a este proyecto a otros países de la comunidad iberoamericana” a los fines de este esquema de colaboración, añadió.
“Hacemos hoy el núcleo motor al que queremos incorporar a otros países y alguien tiene que empezar no para acaparar, sino para mover voluntades de otras partes”, expresó.
Al celebrar la iniciativa de colaboración con el IC, con quien ahora unimos esfuerzos para fines comunes, Alicia Mayer, directora del CEM, resaltó el prestigio y reconocimiento internacional de esa instancia europea, por las tareas de difusión del español que realiza en sus más de 80 sedes repartidas por el mundo, así como de sus tareas de formación y extensión de la cultura.
Pensar en un acercamiento entre ambos países se antoja como algo no sólo lógico y natural, sino fundamental y necesario por razones históricas. Durante 300 años España, con sus instituciones, prácticas y costumbres, dejó como herencia elementos culturales permanentes en nuestro país.
La confianza que hoy depositamos en los ancestrales vínculos que unen a ambas naciones, así como el afán de promover al español, nos dan la certeza de los beneficios que implica caminar de la mano y vislumbrar metas y objetivos comunes, abundó.
A su vez, el ministro de Asuntos Exteriores de España, Juan Manuel García-Margallo, sostuvo que a México y España les unen muchas cosas, entre ellas la lengua y la cultura, lo que los alemanes llaman la concepción del mundo y de la vida, en esa que hace fácil nuestro entendimiento y explica por qué los exilios en una u otra dirección se dirijan a España o a Iberoamérica, porque es parte del hogar perdido.
Por su parte, Francisca Méndez Escobar, encargada de Negocios de la embajada de México en España, aseguró que el español tiene un potencial enorme y jugará un papel clave no sólo en términos identitarios y sociales sino también económicos. Se trata de un elemento que coadyuva y une no sólo a la comunidad hispánica, sino lo que gira alrededor de ella. Es el segundo más hablado en el planeta, el tercero más utilizado en Internet y que define a Iberoamérica como la comunidad cultural de países más grande del planeta.
Presupuestos multianuales
Antes, en rueda de medios, Narro Robles consideró que México tiene que avanzar en la consolidación de los presupuestos multianuales. Es necesario, dijo, impulsar una gran reforma integral de la educación, incluyente, que parta de todos los actores no nada más de los profesores, que tome en cuenta a los estudiantes, planes de estudio, procesos normativos, la evaluación y la supervisión, entre otros.
Convenios de colaboración
La UNAM y el Ateneo Español de México (AEM) suscribieron dos convenios de colaboración con el fin de promover la organización y difusión de actividades académicas y culturales, así como el intercambio de publicaciones e información relacionadas con las funciones sustantivas de ambas entidades.
Para el cumplimiento de ambos instrumentos, la UNAM, a través del CEM, se comprometió a promover la realización de actividades conjuntas; colaborar en la difusión en España de los eventos culturales y académicos organizados por el AEM; contribuir en la difusión de las publicaciones elaboradas por el Ateneo, a través del espacio de exhibición bibliográfica con el que cuenta el Centro en sus instalaciones y colaborar en la difusión del acervo documental accesible en línea del AEM.
Asimismo, por medio del CEPE, la Universidad impulsará y realizará con la comunidad académica de ese centro, actividades académicas, culturales y de investigación, en relación con la misión del AEM; promoverá entre la comunidad de la UNAM acciones de vinculación y difusión de las actividades que realiza el Ateneo; explorará e incentivará entre la comunidad académica de esa casa de estudios, el interés por el desarrollo de investigaciones o actividades académicas relacionadas con el Exilio Español en México.
Finalmente, el ministro García-Margallo inauguró la exposición “La UNAM Hoy”.
UNAM-DGCS-705-2013

UNAM26112013Para ampliar y fortalecer la presencia internacional de la Universidad Nacional Autónoma de México, fue inaugurado el Centro de Estudios Mexicanos (CEM) de la UNAM en España, en la sede del Instituto Cervantes (IC) de Madrid.

En la inauguración, el rector José Narro Robles aseguró que la UNAM es una casa de estudios grande y con grandeza, comprometida con la sociedad mexicana y con las mejores causas de la iberoamericana. Una universidad que ha sabido transitar por la tradición con actualidad y acumular batallas en favor de la dignidad humana y al servicio de los que demandan su auxilio y cobijo.

A México y España les unen muchas cosas, la historia, la cultura, el comercio, la búsqueda y los principios; una lengua y una imaginación que, dijo Carlos Fuentes, compartimos.

Relanzamiento de la relación

Víctor García de la Concha, director del Instituto, recordó el convenio marco de colaboración suscrito entre ambas instancias hace 10 años y que se había interrumpido, pero que ahora se relanza al confluir el interés de “iberoamericanización” del Cervantes con la internacionalización de la UNAM.

“La voluntad de ambas partes es incorporar a este proyecto a otros países de la comunidad iberoamericana” a los fines de este esquema de colaboración, añadió.

“Hacemos hoy el núcleo motor al que queremos incorporar a otros países y alguien tiene que empezar no para acaparar, sino para mover voluntades de otras partes”, expresó.

Al celebrar la iniciativa de colaboración con el IC, con quien ahora unimos esfuerzos para fines comunes, Alicia Mayer, directora del CEM, resaltó el prestigio y reconocimiento internacional de esa instancia europea, por las tareas de difusión del español que realiza en sus más de 80 sedes repartidas por el mundo, así como de sus tareas de formación y extensión de la cultura.

Pensar en un acercamiento entre ambos países se antoja como algo no sólo lógico y natural, sino fundamental y necesario por razones históricas. Durante 300 años España, con sus instituciones, prácticas y costumbres, dejó como herencia elementos culturales permanentes en nuestro país.

La confianza que hoy depositamos en los ancestrales vínculos que unen a ambas naciones, así como el afán de promover al español, nos dan la certeza de los beneficios que implica caminar de la mano y vislumbrar metas y objetivos comunes, abundó.

A su vez, el ministro de Asuntos Exteriores de España, Juan Manuel García-Margallo, sostuvo que a México y España les unen muchas cosas, entre ellas la lengua y la cultura, lo que los alemanes llaman la concepción del mundo y de la vida, en esa que hace fácil nuestro entendimiento y explica por qué los exilios en una u otra dirección se dirijan a España o a Iberoamérica, porque es parte del hogar perdido.

Por su parte, Francisca Méndez Escobar, encargada de Negocios de la embajada de México en España, aseguró que el español tiene un potencial enorme y jugará un papel clave no sólo en términos identitarios y sociales sino también económicos. Se trata de un elemento que coadyuva y une no sólo a la comunidad hispánica, sino lo que gira alrededor de ella. Es el segundo más hablado en el planeta, el tercero más utilizado en Internet y que define a Iberoamérica como la comunidad cultural de países más grande del planeta.

Presupuestos multianuales

Antes, en rueda de medios, Narro Robles consideró que México tiene que avanzar en la consolidación de los presupuestos multianuales. Es necesario, dijo, impulsar una gran reforma integral de la educación, incluyente, que parta de todos los actores no nada más de los profesores, que tome en cuenta a los estudiantes, planes de estudio, procesos normativos, la evaluación y la supervisión, entre otros.

Convenios de colaboración

La UNAM y el Ateneo Español de México (AEM) suscribieron dos convenios de colaboración con el fin de promover la organización y difusión de actividades académicas y culturales, así como el intercambio de publicaciones e información relacionadas con las funciones sustantivas de ambas entidades.

Para el cumplimiento de ambos instrumentos, la UNAM, a través del CEM, se comprometió a promover la realización de actividades conjuntas; colaborar en la difusión en España de los eventos culturales y académicos organizados por el AEM; contribuir en la difusión de las publicaciones elaboradas por el Ateneo, a través del espacio de exhibición bibliográfica con el que cuenta el Centro en sus instalaciones y colaborar en la difusión del acervo documental accesible en línea del AEM.Asimismo, por medio del CEPE, la Universidad impulsará y realizará con la comunidad académica de ese centro, actividades académicas, culturales y de investigación, en relación con la misión del AEM; promoverá entre la comunidad de la UNAM acciones de vinculación y difusión de las actividades que realiza el Ateneo; explorará e incentivará entre la comunidad académica de esa casa de estudios, el interés por el desarrollo de investigaciones o actividades académicas relacionadas con el Exilio Español en México.

UNAM-DGCS-705-2013

Se presentó en la BUAP el libro 80 años no son nada: Carlos Fuentes entre la memoria, la imaginación y la fantasía

 
Facebooktwittergoogle_plusmail

27 de febrero de 2011

Pareciera que todo está dicho sobre Carlos Fuentes, considerado un ser humano apasionado y el eterno candidato al Premio Nobel; sin embargo, como una aportación para que los estudiantes de Literatura encuentren ejemplos precisos de cómo analizar un texto del autor, nace el libro “80 años no son nada: Carlos Fuentes entre la memoria, la imaginación y la fantasía”.

En la obra participan cinco investigadores de la Universidad Autónoma del Estado de México que son los doctores Martha Elia Arizmendi Domínguez, Humberto Florencia Zaldívar, Gerardo Meza García y Gregorio Martín Mondragón Arriaga.

Durante su presentación en la Sala Magna Severo Martínez de la Facultad de Filosofía y Letras de la BUAP, el director de esta Unidad Académica, Alejandro Palma Castro, señaló que la obra comprende artículos para que el alumno observe modelos de análisis y claves de lectura sobre el escritor en cuestión.

Comentó que los autores abordan diferentes temáticas como la problemática de la identidad mexicana, la descripción de la interacción de las ciudades con el paisaje, entre otros temas sugeridos como material de lectura.

El coordinador del Colegio de Lingüística y Literatura Hispánica de FFyL, Francisco Javier Romero Luna, indicó que “los artículos dan la posibilidad de releer el cuento o la novela, guiados por un especialista que las analiza detalladamente y las somete a las pruebas metodológicas diseñadas por teóricos literarios, para entender, reflexionar y comprender qué otras connotaciones tiene la obra”.

Además permite al lector participar con el autor y el analista “en la interpretación, imaginación y construcción del texto, no sólo del mundo literario, sino de la realidad actual porque los análisis permanecerán para siempre”, agregó.

Así cuatro miradas diferentes analizan las obras de Gringo Viejo, que narra la historia de un escritor norteamericano que vino a pelear en la Revolución Mexicana; Aura, uno de los textos más delicados y exquisitos que desdobla personajes, y Tlactocatzine, del jardín de Flandes, que habla sobre un hombre que, por órdenes de su jefe, se muda a una vieja casona donde se encontrará con el fantasma de una anciana.

Por su parte, el doctor Gerardo Meza García, uno de los autores, expresó que en la realización del libro se seleccionaron los cuentos y novelas más representativos, con la finalidad de aportar nuevos puntos de vista.

Definió que “Carlos Fuentes es uno de los escritores más importantes, por lo que este libro pretende recuperar aquellas formas de expresión literarias de la novela, hasta el texto maravilloso y fantástico que cultivó el autor”.

Créditos: BUAP/Comunicación Institucional/buap.mx